ゴルフ用語辞典 アウトコース Out Course
アウトコース Out Course
辞書で「アウトコース」を調べてみると、以下の様な記載が出てきます。
和製英語:正しくは、「outside track」 「outside pitch」
1: 陸上競技・スケート・競馬などの競技場で、外側の走路のこと
2: 野球で、打者に対して外郭よりを通る球の道筋
3: ゴルフのプレー用語 最初のハーフ
当然ですが、ゴルフ用語としては3になります。
通常、日本では18Hのうち1番から9番までをOut、10番から18番までをIn といっています。
そもそもの語源は、スコットランドでは最後のホールまでクラブハウスに戻ってこないコースが原型でした。
ですから、前半のホールを「Going Out」、後半のホールを「Coming In」と行っていたことに由来するそうです。
現在では世界中のコースでループ型のコースとなっており、out も in もクラブハウスに戻ってくる形式となっています。
ですから、どちらのハーフも「out-in」となり、それぞれを呼び分けるのは間違っているということになります。
外国では?
海外では、フロントナイン(サイド)とか、ファーストナインというような言い方もあるようです。
これは、18Hを前半と後半に分け、最初のハーフと最終のハーフに区分するという考え方から来ています。